- frozenfire
- 魯迅. [死火]
“그대가 깨어나니 나도 기쁘군요. 나는 얼음골짜기를 빠져 나갈 방법을 생각하고 있었답니다. 그대를 데리고 나가서 다시는 얼어붙지 않고 영원히 타오르게 해 주고 싶어요.”
“아앗! 그러면 나는 전소해 버리잖아요!”
“그대가 전소하면 나도 슬프지요. 그러면 그대를 여기 두고 가야겠군요.”
“아앗! 그러면 나는 얼어 죽어 버리잖아요! - James Taylor. “Only a dream in Rio”
“Oh, what a night, wonderful one in a million frozen fire Brazilian stars”
- 魯迅. [死火]
- meidi
玫滴의 한어 병음.