<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>꺼진 불도 다시 보자 &#187; 해석개론</title>
	<atom:link href="http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/tag/%ed%95%b4%ec%84%9d%ea%b0%9c%eb%a1%a0/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://frozenfiremeidi.net/blog</link>
	<description>frozen fire, rose water drop</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Jan 2012 18:58:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>다이어트드립</title>
		<link>http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903</link>
		<comments>http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 15:47:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ti</dc:creator>
				<category><![CDATA[FAQ]]></category>
		<category><![CDATA[자전거]]></category>
		<category><![CDATA[채식]]></category>
		<category><![CDATA[다이어트]]></category>
		<category><![CDATA[해석개론]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://frozenfiremeidi.net/blog/?p=903</guid>
		<description><![CDATA[<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.title=다이어트드립&amp;rft.source=꺼진 불도 다시 보자&amp;rft.date=2010-01-16&amp;rft.identifier=http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903&amp;rft.language=한국어&amp;rft.au=ti&amp;rft.subject=FAQ&amp;rft.subject=자전거&amp;rft.subject=채식"></span>
고기를 먹지 않는다고 했을 때나 자전거를 탄다고 했을 때, 혹은 가공식품 포장지에 적힌 영양소 정보를 보고 있을 때 뜻밖에 공통으로 나오는 반응이 있었다. &#8220;넌 다이어트가 필요 없잖아.&#8221; 적어도 세 가지가 어이없다. 건강을 고려하는 식단이라는 의미의 `다이어트&#8217;가 살 빼기라는 뜻으로 완전히 굳어진 것. 채식, 자전거 타기, 영양정보 살피기 등에서 제일 처음 떠오르는 의미가 살을 빼는 데 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.title=다이어트드립&amp;rft.source=꺼진 불도 다시 보자&amp;rft.date=2010-01-16&amp;rft.identifier=http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903&amp;rft.language=한국어&amp;rft.au=ti&amp;rft.subject=FAQ&amp;rft.subject=자전거&amp;rft.subject=채식"></span>
<p>고기를 먹지 않는다고 했을 때나 자전거를 탄다고 했을 때, 혹은 가공식품 포장지에 적힌 영양소 정보를 보고 있을 때 뜻밖에 공통으로 나오는 반응이 있었다.</p>
<p style="padding-left: 30px;">&#8220;넌 다이어트가 필요 없잖아.&#8221;</p>
<p>적어도 세 가지가 어이없다.</p>
<ol>
<li>건강을 고려하는 식단이라는 의미의 `다이어트&#8217;가 살 빼기라는 뜻으로 완전히 굳어진 것.</li>
<li>채식, 자전거 타기, 영양정보 살피기 등에서 제일 처음 떠오르는 의미가 살을 빼는 데 있다는 것.</li>
<li>상대를 살을 뺄 필요가 없는 사람이라고 보면서도,<sup><a href="http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903#footnote_0_903" id="identifier_0_903" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="그저 입에 발린 말이었다면 더 낭패.">1</a></sup> 그 상대가 살을 빼려는 동기로 무엇인가를 하는 것이 당연하다고 생각하는 것.</li>
</ol>
<p>차라리 해석개론이 내 몸무게에 더 영향을 미치겠다. 75분 동안 해석개론 수업을 듣고 나면, 같은 시간 동안 자전거를 탄 것보다 더 배가 고프다. 정말이다. 이거 생각할수록 그럴듯하다.<sup><a href="http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903#footnote_1_903" id="identifier_1_903" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="지금까지 본 해석개론 조교 열 분 중에서 중간 체격을 찾기 어려웠던 것도 이 때문&hellip;&hellip;일 리가 없지.">2</a></sup> 나는 2008년 늦가을부터 겨울까지 살이 꽤 붙었다. [해석개론 II]를 수강하다가 학기 도중에 그만둔 이후의 일이다. 반면 2009년 2학기에는 끝까지 수강했다. 학기가 마칠 무렵 몸무게를 달아 보니 같은 해 여름보다 3kg가량 줄었다. 이러다가 심각하게 진지해질 것 같다. 큰일이다.</p>
<p>그래서 `다이어트&#8217;로 해석개론 수업을 듣는다는 개드립을 쳐 보고 싶었지만, 모처에서는 그 말을 곧이곧대로 믿을 사람이 속출할 것 같으니까 그만두어야겠다. 무척 아쉽다.</p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_903" class="footnote">그저 입에 발린 말이었다면 더 낭패.</li><li id="footnote_1_903" class="footnote">지금까지 본 해석개론 조교 열 분 중에서 중간 체격을 찾기 어려웠던 것도 이 때문……일 리가 없지.</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://frozenfiremeidi.net/blog/archives/903/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

